В фонде библиотеки появился карманный путеводитель – Азбука Тазовского района.

В фонде библиотеки появился карманный путеводитель – Азбука Тазовского района. - https://xn--80adgql2bfcefn5k.xn--p1ai/
Наталья Киракосян - https://xn--80adgql2bfcefn5k.xn--p1ai/
Олеся Тюменцева - https://xn--80adgql2bfcefn5k.xn--p1ai/

В ней в алфавитном порядке представлен список наиболее значимых природных, культурных, исторических объектов. А-авиаторы, Б-багульник, В-Ваули Пиеттомин. 

 

Впервые ее представили на Всероссийской акции «Библионочь». Удобная, компактная и создана в минималистичном дизайне. Книга карманного формата – не просто путеводитель или азбука – это целая энциклопедия. В ней есть абсолютно все.

Е-елец. Ё-ёрш. Ж-стела «Журавли». Именно здесь, на этом месте традиционно каждый год тазовчане приходят, чтобы возложить цветы и почтить память участников боевых действий. Этот памятник открыт с 2015 года.

«Вы знаете, когда такая идея зародилась у нашего директора Олеси Васильевны, я, конечно, как человек творческий, помимо своей работы очень люблю заниматься дополнительно творчеством, оформлять какие-нибудь выставки в библиотеке, помогать в оформлении различных мероприятий, ну и, конечно же, родилась идея создать такую азбуку. Понятное дело, каждая буква в азбуке говорит сама за себя. А-авиаторы, Б-багульник, ну и, конечно, на фоне этого родились идеи найти картинки, где-то по крупицам я собирала в Интернете, определенный фотоматериал нам предоставил отдел информации администрации Тазовского района. Так и создавалась эта азбука», – поясняет Наталья Киракосян, начальник хозяйственного отдела библиотеки.

 

Данная азбука не только о достопримечательностях, фольклорных персонажах, представителях флоры и фауны Тазовского района, но и о северном колорите. Например, буква Д – День оленевода. Как многим известно, это национальный праздник коренных народов севера, который ежегодно проходит по всему Ямалу.

 

В течение двух месяцев работники библиотеки трудились над изданием. Сначала сбор информации. После – выбор обложки, финальная верстка и печать в Тюмени.

«Сложность была, потому что не под каждую букву мы можем. Есть, допустим, определенная достопримечательность, например, на букву М – есть и музей вечной мерзлоты, и мемориал воинам-тазовчанам. Но, вот чтобы обозначить мемориал, мы придумали слово – память на букву П, но включили фотографию мемориала. Память – это о том, что мы вспоминаем о погибших в Великой Отечественной войне, о тех, кто отдал свои жизни и кто работал в Тылу», – делится Олеся Тюменцева, директор централизованной библиотечной сети Тазовского района.

 

Познакомиться с Азбукой района пока можно только в Тазовской библиотеке.

 
По теме
Фото: Zolnierek / shutterstock.com / Fotodom Неоднократно судимый житель Башкортостана, выехав на вахту в Новый Уренгой, украл у проводника поезда валидатор (устройство контроля электронных билетов).
Красный Север
Врач из Муравленко надеется на повторную командировку в опасную зону Врач из Муравленко шесть недель проработал в госпитале в Луганской народной республике — практически без выходных и отдыха.
Красный Север